µTorrent CZ je nejpoužívanější a možná i nejlepší P2P BitTorrent klient - tedy program pro stahování souborů přes torrent

HledatHledat   EnglishEnglish   Seznam uživatelůSeznam uživatelů   Uživatelské skupinyUživatelské skupiny   ProfilProfil   Soukromé zprávySoukromé zprávy   RegistraceRegistrace   PřihlášeníPřihlášení 


µTorrent 1.8.x - dolaďování překladu

 
Přidat nové téma   Zaslat odpověď    Obsah fóra uTorrent CZ -> Česká a slovenská lokalizace
Zobrazit předchozí téma :: Zobrazit následující téma  
Autor Zpráva
emc
Administrátor


Založen: 27.2.2006
Příspěvky: 4803

PříspěvekZaslal: 10.září 2008, 22:29    Předmět: µTorrent 1.8.x - dolaďování překladu Citovat

µTorrent 1.8.1

Aktuální verze uTorrent 1.8.1 lokalizovaná do češtiny a slovenčiny ke stažení zde:

2008-10-07 - build 12616 - utorrent12616.rar

Jedná se o nefinální český a slovenský překlad.
Na případné chyby v lokalizačním balíčku upozorňujte v tomto vláknu.
Vaše návrhy na zlepšení některých frází pište taktéž do tohoto vlákna.
_________________
Nově také na Twitteru: https://www.twitter.com/utorrentcz
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
Google
AdSense





PříspěvekZaslal: 10.září 2008, 22:29    Předmět: Reklama

Návrat nahoru
Zobrazit autorovy WWW stránky
emc
Administrátor


Založen: 27.2.2006
Příspěvky: 4803

PříspěvekZaslal: 02.říjen 2008, 21:05    Předmět: Citovat

Dnes byla vydána předfinální verze uTorrent 1.8.1 RC1.
Na aktualizaci souboru překladů si budete muset počkat do víkendu.
PC mi odmítá číst externí USB disky. V sobotu bude format c: Wink
Pak se dostanu k datům a aktualizaci nahodím...

Pokud máte někdo k překladu jak CS tak i SK výhrady, tak
sem co nejříve napište své návrhy. Termín vydání 1.8.1 se blíží.
_________________
Nově také na Twitteru: https://www.twitter.com/utorrentcz
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
Google
AdSense





PříspěvekZaslal: 02.říjen 2008, 21:05    Předmět: Reklama

Návrat nahoru
Zobrazit autorovy WWW stránky
emc
Administrátor


Založen: 27.2.2006
Příspěvky: 4803

PříspěvekZaslal: 07.říjen 2008, 23:00    Předmět: Pomožte s překladem chybových hlášení Citovat

HELP ME!

Vydání stabilní verze uTorrent 1.8.1 přineslo pro mě překladatelský oříšek.
Prosím nějakého programátora o přesný a výstižný překlad těchto hlášek:

Access violation
Array bounds exceeded
Breakpoint
Datatype misalignment
Float denormal operand
Float divide by zero
Float inexact result
Float invalid operation
Float overflow
Float stack check
Float underflow
Guard page
Illegal instruction
Integer divide by zero
Integer overflow
Invalid disposition
Invalid handle
In page error
Noncontinuable exception
Integer private instruction
Single step
Stack overflow
_________________
Nově také na Twitteru: https://www.twitter.com/utorrentcz
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
emc
Administrátor


Založen: 27.2.2006
Příspěvky: 4803

PříspěvekZaslal: 08.říjen 2008, 16:04    Předmět: Citovat

Nulový zájem?
OK, zůstane to nepřeloženo.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
pnf
Expert


Založen: 25.3.2007
Příspěvky: 2435

PříspěvekZaslal: 08.říjen 2008, 17:57    Předmět: Citovat

Bohužel se zde asi nenachází žádný programátor Laughing Bohužel mě , jako cizojazyčnému laikovi z toho vycházejí šílené nesmysly Laughing
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
emc
Administrátor


Založen: 27.2.2006
Příspěvky: 4803

PříspěvekZaslal: 08.říjen 2008, 19:44    Předmět: Citovat

Není problém to přeložit. Problém je přeložit to smysluplně. Nejedná se ani tak o chybové hlášky uTorrent jako o obecné havárie programů. Proto jen programátor ví, co předně daná hláška interpretuje. Mám pocit, že stejně 99,9% uživatelů uTorrent nikdy žádnou z těchto hlášek neuvidí. Takže zůstane pro laika nepřoležono, pro odborníka však přesná terminologie. A vo-vo-vo-votom to je... Wink
_________________
Nově také na Twitteru: https://www.twitter.com/utorrentcz
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
pnf
Expert


Založen: 25.3.2007
Příspěvky: 2435

PříspěvekZaslal: 08.říjen 2008, 19:52    Předmět: Citovat

emc napsal:
Není problém to přeložit. Problém je přeložit to smysluplně...

A přesně to jsem měl na mysli , že to při normálním překladu ztrácí spojitost s uTorrentem ( ne vše ) , tedy aspoň dle mého slabšího překladu Laughing
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Shit



Založen: 15.3.2006
Příspěvky: 12

PříspěvekZaslal: 08.říjen 2008, 22:17    Předmět: Citovat

emc napsal:
Není problém to přeložit. Problém je přeložit to smysluplně. Nejedná se ani tak o chybové hlášky uTorrent jako o obecné havárie programů. Proto jen programátor ví, co předně daná hláška interpretuje. Mám pocit, že stejně 99,9% uživatelů uTorrent nikdy žádnou z těchto hlášek neuvidí. Takže zůstane pro laika nepřoležono, pro odborníka však přesná terminologie. A vo-vo-vo-votom to je... Wink
99,9% userů tu hlášku stejně nikdy neuvidí a z těch 0,01% userů (kteří ji uvidí) to stejně v 99% nebude nikdo tušit, co hláška typu "chyba na stránce 00xx11.." znamená => jednoduše jim to "spadne"...
=>
To bych neřešil. Wink
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
Tomasek1234
Expert


Založen: 26.3.2006
Příspěvky: 1652

PříspěvekZaslal: 09.říjen 2008, 09:08    Předmět: Citovat

prelozim jakmile se k tomu dostanu ted fakt nestiham
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Zobrazit autorovy WWW stránky
emc
Administrátor


Založen: 27.2.2006
Příspěvky: 4803

PříspěvekZaslal: 09.říjen 2008, 14:00    Předmět: Citovat

Tomasek1234,
už ten překlad neřeš. Instalátor 1.8.1 už je hotov. A jak jsme se shodli, laikovy neřekne česká hláška o nic víc než anglická a pro profíka je lepší ta anglická...
_________________
Nově také na Twitteru: https://www.twitter.com/utorrentcz
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
pnf
Expert


Založen: 25.3.2007
Příspěvky: 2435

PříspěvekZaslal: 03.leden 2009, 12:23    Předmět: Citovat

Tak jsem dnes jen tak letmo juknul do nastavení a spatřil jsem tam maličkou chybičku v překladu viz. obrázek. Ale tady v návodu je to správně. Že by mi po PC běhal šotek? Laughing

Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu
emc
Administrátor


Založen: 27.2.2006
Příspěvky: 4803

PříspěvekZaslal: 03.leden 2009, 14:49    Předmět: Citovat

pnf,
máš pravdu. Chybičky se nějaké objevily. Už jsem o jejich opravě psal jinde (přesouvám to jako citaci sem, a´t je to pohromadě). To je i důvod, proč už je to v návodu správně...

emc napsal:
Další dvě perličky byly náhodně objeveny:

Disková cash uchovává...
Automaticalky nahrávat torrenty...


emc napsal:
Na záložce Hlavní, v sekci Hlavní je položka: Celková velikost

Ve Windows Vista se to tam nevejde. Tak byl tento řetězec zkrácen na: Celk. velikost

Aktualizovaná verze utorrent.lng je ke stažení v rámci uTorrent Lite. Ve velkém instalátoru se objeví až po dokončení překladu návodu na 1.8.1.
.
Návrat nahoru
Zobrazit informace o autorovi Odeslat soukromou zprávu Odeslat e-mail Zobrazit autorovy WWW stránky
Zobrazit příspěvky z předchozích:   
Přidat nové téma   Zaslat odpověď    Obsah fóra uTorrent CZ -> Česká a slovenská lokalizace Časy uváděny v UTC + 2 hodiny
Strana 1 z 1

 
Přejdi na:  
Nemůžete odesílat nové téma do tohoto fóra.
Nemůžete odpovídat na témata v tomto fóru.
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru.
Nemůžete hlasovat v tomto fóru.


Powered by phpBB © 2001 - 2008 phpBB Group , Český překlad phpBB.cz
© 2005 - 2018 emc, µTorrent CZ , www.utorrent.cz , forum@utorrent.cz